
Karta Dań
NASZA HISTORIA
W naszej restauracji tradycyjna kuchnia spotyka się z nutą nowoczesności. Lokal działa nieprzerwanie od 1991 roku. Jesteśmy dumni z naszej 30-letniej tradycji, jednocześnie wciąż się rozwijamy. W 2020 roku zainspirowani kilkutygodniową podróżą po południowej Italii, zapragnęliśmy przenieść smaki, barwy i aromaty Kalabrii do Kutna. Przeszliśmy szkolenia z zakresu kuchni włoskiej pod okiem znakomitego szefa kuchni Cesare Candido. Nasze kulinarne propozycje obejmują dania oparte na autentycznych włoskich produktach. W menu znajdą Państwo makarony, pizzę, sałatki, steki, owoce morza i tradycyjne, polskie smaki bazujące na recepturach naszych babć przez lata gromadzonych przez założycieli - pasjonatów Janinę i Czesława Czajkowskich.
FAKTURY
INVOICE
Jeśli potrzebna jest faktura za usługi restauracyjne lub hotelowe prosimy poinformować nasz personel przed wystawieniem paragonu fiskalnego.
Zgodnie z nowym brzmieniem art. 106b ust. 5 o VAT, w przypadku sprzedaży na rzecz podmiotu prowadzącego działalność, faktura do paragonu może zostać wystawiona wyłącznie w sytuacji, gdy na paragonie potwierdzającym dokonanie sprzedaży zostanie zamieszczony NIP nabywcy. Sprzedawca nie ma prawa wystawienia faktury do paragonu, który nie będzie zawierać numeru NIP nabywcy. Pomimo zgłoszenia takiego żądania przez kupującego w ustawowym terminie.
If you need an invoice please inform our personel immediately.
According to the new regulations of Polish law an invoice cannot be issued after fiscal receipt has been printed. Also, please notice that the Reception Desk is open 12–21. In the morning an invoice cannot be issued.
SPECJALNOŚCI KUCHNI POLSKIEJ NA 30-LETNICH RECEPTURACH
TRADITIONAL POLISH CUISINE
PRZYSTAWKI I ZUPY
Tatar wołowy z koszykiem pieczywa
Beef Loin Steak Tartare Bread and Butter
Żurek z białą kiełbasą i jajkiem
„Żurek” – Traditional Polish Soup with White Sausage and Egg
Flaki podawane z koszykiem pieczywa
Polish Traditional Soup – Beef Tripe with Bread Roll
DANIA GŁÓWNE
Kotlety po szwajcarsku
EggPiersi drobiowe zapiekane w panierce z żółtym serem,krokiety ziemniaczane, sałatka ze świeżych warzyw
Chicken Breast Cutletswith Cheese Fried in Bread Crumbs, Potato Croquettes, Fresh Vegetables Salad
Golonka peklowana w piwie
Peklowana i pieczona, talarki ziemniaczane pieczone,chrzan, musztarda, warzywa marynowane
Roasted Knuckle of Pork slices of fried potatoes, marinated vegetables, horse-radish, mustard
Staropolski kotlet schabowy
Podawany z frytkami i kapustą zasmażaną
Traditional Polish Dish - Pork Chop with fried in breadcrumbs served with french fries and cooked cabbage
DANIA KUCHNI WŁOSKIEJ
ITALIAN CUISINE
PRZYSTAWKI I ZUPY
Carpaccio di Manzo
Carpaccio wołowe z kaparami, rukolą i płatami parmezanu
Beef carpaccio with capares, arugula and parmesan
Zuppa di Pesce all’Italiana
Włoska zupa rybna z owocami morza
Italian fish Soup made of fish and seafood
Tortellini in Brodo
Rosół po włosku z mięsnymi Tortellini
Chicken soup with tortellini
MAKARONY
PASTA
Spaghetti alla Carbonara
Makaron Spaghetti w kremowym sosie jajecznym z boczkiem, pieprzem i z serem Pecorino
Spaghetti pasta with eggs, black pepper, bacon and Pecorino cheese
Gnocchi al Gorgonzola
Kluseczki Gnocchi w kremie z sera Gorgonzola i kruszoną pistacją
Gnocchi with Gorgonzola cheese and crushed pistachio
Tagliatelle Alfredo
Makaron Tagliatelle z kurczakiem, pieczarkami i cebulą w sosie śmietanowym z Parmezanem
Tagliatelle pasta with chicken, mushrooms, onions in cream sauce and Parmigiano cheese
PIZZA KALABRYJSKA
CALABRIAN PIZZA
Margherita
Pomidory San Marzano, Mozzarella, Bazylia
Quattro formaggi
Pomidory San Marzano, Mozzarella, Gorgonzola, Grana Padano, Pecorino Romano
Diavola
Pomidory San Marzano, Mozzarella, Cebula czerwona, Salami, Spianata Piccante
Fungi
Pomidory San Marzano, Mozzarella, Pieczarki, Prosciutto
Salmone
Łosoś wędzony na zimno, Szpinak, Mozzarella
DESERY
DESSERTS
Tiramisu
Prawdziwe włoskie Tiramisu z Amaretto
Real Tiramisu with Amaretto
Zeppole con panna
Domowe pączusie z bitą śmietaną
Homemade donuts with whipped cream
Bezglutenowe Lody kokosowe z Wysp Kanaryjskich
Gluten free coconut ice cream
Cannolo siciliano
Sycylijskie Cannolo z Ricottą i pistacją
Sicilian Cannolo
KAWA · COSTA COFFEE
Wszystkie kawy możemy wykonać w wersji mrożonej. Mleko roślinne — zapytaj o dostępność.
Espresso
Espresso doppio
Americano
Cappuccino
Flat White
Caffé Latte
Caffé Latte — Karmelowe / Waniliowe / Biała Czekolada (z bitą śmietaną)
Czekoladowa Caffé Mocha
Irish Coffee (na whisky Jameson)
Gorąca Czekolada Costa
HERBATA · TEA
REKOMENDACJA: Julius Meinl (Wiedeń)
Polecamy herbaty wiedeńskiej firmy Julius Meinl.
Herbata kopertowana / Hot Tea
czarna, earl grey, zielona, owocowa
black, earl grey, green, fruit
BIO BigBags — ekskluzywna herbata organiczna
zielona z jaśminem
green tea with jasmine
Mięta z Marakeszu
mint tea from Marrakech
Owocowa Symfonia
fruit symphony tea
CZEKOLADA · COSTA COFFEE
HOT CHOCOLATE COSTA
NAPOJE GAZOWANE · SODAS
Pepsi, Pepsi Light, 7 Up, Mirinda, Lipton 0,5L
Schweppes, Tonik 0,2L
SOKI · JUICE
Jabłko
Apple
Pomarańcza
Orange
Czarna porzeczka
Black currant
WODA · WATER
Woda mineralna / Mineral water
Woda musująca — Aqua Carpatica
LEMONIADA RÓŻANA Z PŁATKAMI RÓŻ
Karafka — 0,5 L
Rose lemonade
DRINKI I SHOTY
COCKTAILS & SHOTS
Aperol Spritz
Aperol, Prosecco, woda gazowana / Sprite, lód
Hugo Spritz
Syrop z czarnego bzu, Prosecco, woda gazowana, mięta, limonka, lód
Mojito (klasyczne / różane)
Rum, cukier trzcinowy, limonka, mięta, woda gazowana, syrop cukrowy / z płatków róż, lód
Sex on the Beach
Malibu, likier brzoskwiniowy, wódka, sok pomarańczowy, grenadina, lód
Tequila Sunrise
Tequila, sok pomarańczowy, grenadina, lód
Long Island Iced Tea
Tequila, rum, Triple Sec, wódka, gin, syrop cukrowy, cola, cytryna, lód
Gin & Tonic
Gin, tonic, lód, cytryna
Shoty Limoncello (4 szt.)
Wódka cytrynowa, grenadina, sok z cytryny
Shoty "Ojciec chrzestny" (4 szt.)
Whisky, Amaretto
ALKOHOLE
ALCOHOL
Tequila Olmeca Bianco — 40 ml
Tequila Olmeca Gold — 40 ml
Jack Daniels Whiskey — 40 ml / 0,7 L
Jim Beam Whiskey - Black — 40 ml / 0,7 L
Jim Beam Whiskey - White — 40 ml / 0,7 L
Jameson Irish Whiskey — 40 ml
Ballantine's Scotch Whiskey — 40 ml
Bushmills Irish Whiskey — 40 ml
Jägermeister — 40 ml
Rum Malibu — 40 ml
Rum Captain Morgan Black — 40 ml
Metaxa 7* — 40 ml
Stock Brandy — 40 ml
Gin Bombay Sapphire — 40 ml
Gin Seagram's Extra Dry — 40 ml
Limoncello — 40 ml
Grappa — 40 ml
Sambuca — włoska wódka z anyżu — 40 ml
Wódka
Vodka
Baczewski — 40 ml
Pan Tadeusz — 40 ml
Luksusowa — 40 ml
Wyborowa — 40 ml
Smakowa — 40 ml
Piwo
Beer
Lane Książęce Pszeniczne — Draft 0,5 l
Książęce Porter / IPA — 0,5 l
Tyskie — 0,5 l
Lech — 0,5 l
Bezalkohol. Książęce Pszeniczne — 0,5 l
Free Lech / Lech Dark — 0,5 l
PERONI
włoskie piwo — Italian beer 0,33 l
It is prohibited to bring and consume your own alcohol in this restaurant.